Hallo liebe Benutzer des AnimeFanWikis. Zur Zeit kommen leider fast keine neuen Artikel hinzu. Warum nimmst du dir nicht ein bisschen Zeit und schreibst einen neuen Artikel zu deinem Lieblingsanime?

Bearbeiten von „Voices of a Distant Star“

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird bei Bearbeitungen öffentlich sichtbar. Melde dich an oder erstelle ein Benutzerkonto, damit Bearbeitungen deinem Benutzernamen zugeordnet werden.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 37: Zeile 37:
     {{Infobox animanga/Footer}}
     {{Infobox animanga/Footer}}
{{nihongo|'''''Voices of a Distant Star'''''|ほしのこえ|Hoshi no Koe|lit. "Voices of a Star"}} ist eine dreißigminütige [[OVA]], produziert, gezeichnet und geschrieben von [[Makoto Shinkai]]. Es kam in Japan am 2. Februar 2002 in einem Filmtheater namens ''Tollywood'' in Tokio zur Premiere und kam am 19. April des gleichen Jahres auf DVD heraus. Das Anime wurde über den Animesender Animax Japanweit ausgestrahlt.
{{nihongo|'''''Voices of a Distant Star'''''|ほしのこえ|Hoshi no Koe|lit. "Voices of a Star"}} ist eine dreißigminütige [[OVA]], produziert, gezeichnet und geschrieben von [[Makoto Shinkai]]. Es kam in Japan am 2. Februar 2002 in einem Filmtheater namens ''Tollywood'' in Tokio zur Premiere und kam am 19. April des gleichen Jahres auf DVD heraus. Das Anime wurde über den Animesender Animax Japanweit ausgestrahlt.
Im Juli 2002 teilte ADV Films den Ankauf der Lizenzen für Amerika mit und brachte im Mai des darauf folgenden Jahres anlässlich des ''[[Project A-Con]]'' in Dallas die DVD heraus. Auf diesem Volume befindet sich auch [[Makoto Shinkai]]s Erstlingswerk ''[[She and her Cat]]''.
Im Juli 2002 teilte ADV Films den Ankauf der Lizenzen für Amerika mit und brachte im Mai des darauf folgenden Jahres anlässlich des [[''Project A-Con'']] in Dallas die DVD heraus. Auf diesem Volume befindet sich auch [[Makoto Shinkai]]s Erstlingswerk [[''She and her Cat'']].
 


==Szenario==
==Szenario==
Man schreibt das Jahr 2039. Auf dem Mars findet man auf dem so genannten [Wiki-link Plateau] eine außerirdische Ansiedlung. Die NASA schickt ein Aufklärärungsschiff, das angegriffen und zerstört wird. Die Außerirdischen, die man zum ersten Mal hier antraf, werden dann daraufhin Tarsis genannt. Die UN verfügt bis dahin schon über die Technologie zum überlichtschnellen Raumflug und bereitet im Jahre 2047 eine Mission mit vier bewaffneten Sternenschiffen vor, dessen Flaggschiff den Namen ''Lysithea'' trägt. Sie verfolgen die Spuren der [[Voices of a Distant Star#Tharsis|Tharsis]] bis ins Sternensystem Sirius und dort zum vierten Planten Agartha.
Man schreibt das Jahr 2039. Auf dem Mars findet man auf dem so genannten [Wiki-link Plateau] eine außerirdische Ansiedlung. Die NASA schickt ein Aufklärärungsschiff, das angegriffen und zerstört wird. Die Außerirdischen, die man zum ersten Mal hier antraf, werden dann daraufhin Tarsis genannt. Die UN verfügt bis dahin schon über die Technologie zum überlichtschnellen Raumflug und bereitet im Jahre 2047 eine Mission mit vier bewaffneten Sternenschiffen vor, dessen Flaggschiff den Namen ''Lysithea'' trägt. Sie verfolgen die Spuren der [[Voices from a Distant Star#Tharsis|Tharsis]] bis ins Sternensystem Sirius und dort zum vierten Planten Agartha.


==Handlung==
==Handlung==
Hier setzt auch die Handlung der Geschichte ein. Man sieht ein Mädchen mit einem Handy. [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] Nagamine sieht sich in einem verlassenen Wohnviertel in der Nähe von Tokio. Sie versucht vergeblich mit ihrem Handy jemanden zu erreichen. Dann verabschiedet sie sich von ihrem Freund mit den Worten "Ich gehe jetzt heim, okay?", woraufhin ein Besetztzeichen ertönt. Im nächsten Augenblick sitzt [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] im Cockpit eines gewaltigen Kampf-Mechas, einem [[Voices of a Distant Star#Tracer|Tracer]], irgendwo in einem fernen Sternensystem. In einer Reihe von Rückblenden erzählt [[Makoto Shinkai]] ihre Geschichte. In ihrer Schulzeit hat sie sich mit Noboru, einem gleichaltrigen Jungen angefreundet. Ein unausgesprochenes Band der gegenseitigen Gefühle verbindet die Beiden. Die UN rekrutiert sie nun aus der Schule, um einen der [[Voices of a Distant Star#Tracer|Tracer]] der [[Voices of a Distant Star#Lysithea|Lysithea]] zu steuern. Der einzige Kontakt, der beiden bleibt, ist das Mobiltelefon, mit dem sie sich gegenseitig SMS schreiben. Die Laufzeiten der Nachrichten werden jedoch immer länger. Während die Zeit für [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] normal verstreicht, vergehen auf der Erde, bedingt durch den Überlichtflug des Schiffes Jahre. Bei einer Einblendung verschickt [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] eine Nachricht, und erhält von ihrem Telefon die Rückmeldung, die Laufzeit bis zum Erreichen von [[Voices of a Distant Star#Noboru|Noboru]] sei 8 Jahre, 224 Tage und 18 Stunden. Der Inhalt ist: "Von Mikako, 15 Jahre alt an Noboru, 24 Jahre alt: Ich bin hier."
Hier setzt auch die Handlung der Geschichte ein. Man sieht ein Mädchen mit einem Handy. [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] Nagamine sieht sich in einem verlassenen Wohnviertel in der Nähe von Tokio. Sie versucht vergeblich mit ihrem Handy jemanden zu erreichen. Dann verabschiedet sie sich von ihrem Freund mit den Worten "Ich gehe jetzt heim, okay?", woraufhin ein Besetztzeichen ertönt. Im nächsten Augenblick sitzt [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] im Cockpit eines gewaltigen Kampf-Mechas, einem [[Voices from a Distant Star#Tracer|Tracer]], irgendwo in einem fernen Sternensystem. In einer Reihe von Rückblenden erzählt [[Makoto Shinkai]] ihre Geschichte. In ihrer Schulzeit hat sie sich mit Noboru, einem gleichaltrigen Jungen angefreundet. Ein unausgesprochenes Band der gegenseitigen Gefühle verbindet die Beiden. Die UN rekrutiert sie nun aus der Schule, um einen der [[Voices from a Distant Star#Tracer|Tracer]] der [[Voices from a Distant Star#Lysithea|Lysithea]] zu steuern. Der einzige Kontakt, der beiden bleibt, ist das Mobiltelefon, mit dem sie sich gegenseitig SMS schreiben. Die Laufzeiten der Nachrichten werden jedoch immer länger. Während die Zeit für [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] normal verstreicht, vergehen auf der Erde, bedingt durch den Überlichtflug des Schiffes Jahre. Bei einer Einblendung verschickt [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] eine Nachricht, und erhält von ihrem Telefon die Rückmeldung, die Laufzeit bis zum Erreichen von [[Voices from a Distant Star#Noboru|Noboru]] sei 8 Jahre, 224 Tage und 18 Stunden. Der Inhalt ist: "Von Mikako, 15 Jahre alt an Noboru, 24 Jahre alt: Ich bin hier."
Im Orbit von Agartha schließlich wird die Flotte fast gänzlich von den [[Voices of a Distant Star#Tharsis|Tharsis]] zerstört. [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] rettet mit verzweifeltem Einsatz die [[Voices of a Distant Star#Lysithea|Lysithea]] und lässt ihren beschädigten [[Voices of a Distant Star#Tracer|Tracer]] in den Raum driften.
Im Orbit von Agartha schließlich wird die Flotte fast gänzlich von den [[Voices from a Distant Star#Tharsis|Tharsis]] zerstört. [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] rettet mit verzweifeltem Einsatz die [[Voices from a Distant Star#Lysithea|Lysithea]] und lässt ihren beschädigten [[Voices from a Distant Star#Tracer|Tracer]] in den Raum driften.


==Charaktere==
==Charaktere==
<table>
 
<tr>
*'''Mikako Nagamine'''{{Anker|Mikako}}
<td>
:Sie ist ein japanisches Mädchen, das bis zu ihrem 15ten Lebensjahr die Highschool besuchte. Hier hatte sie eine Schulfreundschft mit [[Voices from a Distant Star#Noboru|Noboru]] Terao. Sie besuchten gemeinsam den dortigen Kendo-Club. Mikako ist eine sehr gute Schülerin und auch herausragend in Sport. Im Frühling des Jahres 2047 bricht sie mit der [[Voices from a Distant Star#Lysithea|Lysithea]] in den Weltraum auf. Ihre Gefühle zu [[Voices from a Distant Star#Noboru|Noboru]] bleiben unausgesprochen, doch sie versprechen sich gegenseitig, immer in Kontakt zu bleiben.
; {{nihongo|Mikako Nagamine|朝比奈 涼風|Jap Name}} {{Anker|NameC1}}
 
* {{anime voices|Mika Shinohara/Sumi Mutō|Cynthia Martinez|Marie Bierstedt}}
*'''Noboru Terao'''{{Anker|Noboru}}
:Sie ist ein japanisches Mädchen, das bis zu ihrem 15. Lebensjahr die Oberschule besuchte. Hier hatte sie eine Schulfreundschft mit [[Voices of a Distant Star#Noboru|Noboru]] Terao. Sie besuchten gemeinsam den dortigen Kendo-Club. Mikako ist eine sehr gute Schülerin und auch herausragend in Sport. Im Frühling des Jahres 2047 bricht sie mit der [[Voices of a Distant Star#Lysithea|Lysithea]] in den Weltraum auf. Ihre Gefühle zu [[Voices of a Distant Star#Noboru|Noboru]] bleiben unausgesprochen, doch sie versprechen sich gegenseitig, immer in Kontakt zu bleiben.
:Er besucht die Schule, auf welche auch [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] geht im gleichen Jahrgang. Zu Anfang nennt er sie, wie in Japan üblich, bei ihrem Nachnamen. Bald jedoch wechselt er zu ihrem Vornamen, womit dezent seine innigeren Gefühle zu ihr verdeutlicht werden. Als [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] zu ihrer Mission aufbricht, bleibt er zurück und kommuniziert fortan mit ihr via SMS. Im Laufe der Zeit, es vergehen neun Jahre, bleibt der heranwachsende Noboru stets [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] treu und beobachtet sein Mobiltelefon in der Hoffnung auf eine Nachricht von ihr.
</td>
<td> [[Bild:VOADSChara1.jpg|right]] </td>
</tr>
<table>
<tr>
<td>
; {{nihongo|Noboru Terao|朝比奈 涼風|Jap Name}} {{Anker|NameC2}}
* {{anime voices|Makoto Shinkai/Chihiro Suzuki|Adam Conlon|Jan Makino}}
:Er besucht die Schule im gleichen Jahrgang, auf welche auch [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] geht. Zu Anfang nennt er sie, wie in Japan üblich, bei ihrem Nachnamen. Bald jedoch wechselt er zu ihrem Vornamen, womit dezent seine innigeren Gefühle zu ihr verdeutlicht werden. Als [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] zu ihrer Mission aufbricht, bleibt er zurück und kommuniziert fortan mit ihr via SMS. Im Laufe der Zeit, es vergehen neun Jahre, bleibt der heranwachsende Noboru stets [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] treu und beobachtet sein Mobiltelefon in der Hoffnung auf eine Nachricht von ihr.
</td>
<td> [[Bild:Ico_D.jpg|right]] </td>
</tr>
</table>


==Dramaturgie==
==Dramaturgie==
[[Makoto Shinkai]] offenbart mit Voices of a Distant Star zum ersten Mal seinen Stil, eine Liebesbeziehung zweier Jugendlicher in einen stark retardierenden Handlungsablauf einzubinden. Wie in seinen folgenden Werken deutlich wird, beginnt er sich mit den Hindernissen einer unausgesprochenen Liebe auseinander zu setzen und anhand derer die Handlung und die mitspieleneden Umstände aufzuzeigen. Die gewaltige Dimension dieser Distanzbeziehung über Lichtjahre hinweg zwischen Erde und Weltraum demonstriert den unergründlichen Kosmos einer "ersten Liebe" unter Schülern. Der Kontrast zwischen [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] in ihrer Schuluniform und dem gewaltigen [[Voices of a Distant Star#Tracer|Tracer]], das Spiel um das Begreifen und Darstellen der Zeitunterschiede, sowie der Kampf und der Untergang der UN-Space Force gegen die [[Voices of a Distant Star#Tharsis|Tharsis]] stellen lediglich den inszenierten Rahmen zum Ausdruck eines einzigen Gefühls dar.
[[Makoto Shinkai]] offenbart mit Voices of a Distant Star zum ersten Mal seinen Stil, eine Liebesbeziehung zweier Jugendlicher in einen stark retardierenden Handlungsablauf einzubinden. Wie in seinen folgenden Werken deutlich wird, beginnt er sich mit den Hindernissen einer unausgesprochenen Liebe auseinander zu setzen und anhand derer die Handlung und die mitspieleneden Umstände aufzuzeigen. Die gewaltige Dimension dieser Distanzbeziehung über Lichtjahre hinweg zwischen Erde und Weltraum demonstriert den unergründlichen Kosmos einer "ersten Liebe" unter Schülern. Der Kontrast zwischen [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] in ihrer Schuluniform und dem gewaltigen [[Voices from a Distant Star#Tracer|Tracer]], das Spiel um das Begreifen und Darstellen der Zeitunterschiede, sowie der Kampf und der Untergang der UN-Space Force gegen die [[Voices from a Distant Star#Tharsis|Tharsis]] stellen lediglich den inszenierten Rahmen zum Ausdruck eines einzigen Gefühls dar.


==Begriffe==
==Begriffe==
Zeile 81: Zeile 69:


==Produktion==
==Produktion==
Wie schon "She and Her Cat" wurde "Voices of a Distant Star" von Shinkai in quasi Heimarbeit auf einigen Apple Workstations hergestellt. Nur eine ganz kleine Crew an Mitarbeitern half ihm bei diesem Projekt. Temmon lieferte den Soundtrack, Mika Shinohara, Shinkais Nichte sprach auf der ersten Version Mikako, während er selber seine Stimme [[Voices of a Distant Star#Noboru|Noboru]] zur Verfügung stellte. In der professionellen Seiyuu-Version wurde [[Voices of a Distant Star#Mikako|Mikako]] dann von Sumi Motou und [[Voices of a Distant Star#Noboru|Noboru]] von Chihiro Suzuki gesprochen.
Wie schon "She and Her Cat" wurde "Voices of a Distant Star" von Shinkai in quasi Heimarbeit auf einigen Apple Workstations hergestellt. Nur eine ganz kleine Crew an Mitarbeitern half ihm bei diesem Projekt. Temmon lieferte den Soundtrack, Mika Shinohara, Shinkais Nichte sprach auf der ersten Version Mikako, während er selber seine Stimme [[Voices from a Distant Star#Noboru|Noboru]] zur Verfügung stellte. In der professionellen Seiyuu-Version wurde [[Voices from a Distant Star#Mikako|Mikako]] dann von Sumi Motou und [[Voices from a Distant Star#Noboru|Noboru]] von Chihiro Suzuki gesprochen.


==Manga==
==Manga==
Im [[Afternoon Magazine]] bei [[Kodansha]] erschien eine Fortsetzungsserie, die auf dem Anime basierte. Sie setzt am gleichen Punkt ein, wie die Animehandlung, geht aber noch ein wenig darüber hinaus. Die Story hat Shinkai hiefür neu aufbereitet und Mizu Sahara übernahm die Illustration. Eine englische Ausgabe erschien bei Tokyopop.
Im [[Afternoon Magazine]] bei [[Kodansha]] erschien eine Fortsetzungsserie, die auf dem Anime basierte. Sie setzt am gleichen Punkt ein, wie die Animehandlung, geht aber noch ein wenig darüber hinaus. Die Story hat Shinkai hiefür neu aufbereitet und Mizu Sahara übernahm die Illustration. Eine englische Ausgabe erschien bei Tokyopop.


==Auszeichnungen==
==Auszeichnungen==
* 2002 Digital Contents Grand Prix - Auszeichnung für bestes Design (Entertainment Category)
*2002 Digital Contents Grand Prix - Auszeichnung für bestes Design (Entertainment Category)
* 2002 [[Tokyo International Animation Fair]] 21 -  The Highest Award (Public Offering Category)
*2002 [[Tokyo International Animation Fair]] 21 -  The Highest Award (Public Offering Category)
* 2002 [[Animation Kobe]] - Auszeichnung für Filmhülle und Cover
*2002 [[Animation Kobe]] - Auszeichnung für Filmhülle und Cover
* 2002 [[Agency for Cultural Affairs]] Media Arts Festival - Digital Arts Special Prize
*2002 [[Agency for Cultural Affairs]] Media Arts Festival - Digital Arts Special Prize
* 2002 [[Japan Otaku Award]] - The Gunbuster Award
*2002 [[Japan Otaku Award]] - The Gunbuster Award
* 2002 [[AMD Award]] - Bester Regisseur
*2002 [[AMD Award]] - Bester Regisseur
* 2003 [[Seiun Award]] - Bester Medienbeitrag 2002
*2003 [[Seiun Award]] - Bester Medienbeitrag 2002


== Weblinks ==
 
==Quellen und Links==
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Voices_of_a_Distant_Star Voices of a Distant Star - Englische Wikipedia]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Voices_of_a_Distant_Star Voices of a Distant Star - Englische Wikipedia]
* [http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=775 Voices of a Distant Star in AnimeNewsNetwork]
* [http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=775 Voices of a Distant Star in AnimeNewsNetwork]
Zeile 102: Zeile 92:


[[Kategorie:Anime]]
[[Kategorie:Anime]]
[[Kategorie:OVA]]
[[Kategorie:Anime]]
[[Kategorie:Science Fiction]]
[[Kategorie:Romance]]
[[Kategorie:Mecha]]

Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!
Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Urheber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin. Bitte beachte, dass alle AnimeFanWiki-Beiträge automatisch unter der „GNU Free Documentation License (GFDL)“ stehen (siehe AnimeFanWiki:Urheberrechte für Einzelheiten). Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann klicke nicht auf „Seite speichern“.

Abbrechen Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)